Astana, 25 Mei /tass /. Lede van die Kazakhstan -skrywer Akhan Akynbab het 'n versameling vertalings van gedigte deur die Russiese digter Anna Akhmatova aan Kazakh bekendgestel. Die aanbieding het plaasgevind as deel van die Slawiese skryf- en kultuurkultuur in die weste van die Republiek.
Volgens die Russiese huis in Uralsk in sy Telegram -kanaal, is die vakansie gereël deur 'n omvattende, tradisionele geleentheid, georganiseer deur die streeksentrum van die Russiese kultuur. Die konferensie van “taal. Kultuur
As 'n dankie vir die konsolidasie en ontwikkeling van kulturele verhoudings tussen Kazakstan en Rusland, die hoof van Kazakh se nasionale kulturele outonomie -regte, het Esengali Ibraev 'n nuwe weergawe van Peter Ishov se sprokie gestuur. Die sprokie in 1974, uitgevoer deur die digter Kazakh Kaiki Zhamaganbetov, word as die basis beskou. Vir nuwe publikasies word die illustrasies geskep deur kunstenaar Almaty Vyacheslav Lua-Ko. Vroeër is die aanbieding van die boek in Astana gehou.
Slawiese skryfwerk en kultuur eindig met die feeskonsert “Die Togu -onderwerp het 'n volk”.